Offshore - Outsourcing Offshore - Outsourcing
Companies today contract their businesses or part of their businesses to other companies located in foreign countries. Las empresas hoy su contrato de centros de actividad o parte de sus negocios a otras empresas ubicadas en países extranjeros. This business procedure is called offshore outsourcing. Offshore outsourcing has become a very feasible trend for companies that are expanding or just trying to reduce their overhead expenses. Este negocio procedimiento se llama offshore outsourcing. Offshore outsourcing se ha convertido en una tendencia muy viable para las compañías que están ampliando o simplemente tratando de reducir sus gastos generales.
Offshore software development is a kind of outsourcing in which the jobs of software development are transferred to offshore countries. Desarrollo de software offshore es un tipo de contratación externa en que los puestos de trabajo de desarrollo de software se transfieren a los países off-shore. Mainly companies in USA transfer software development job to India or other south Asian countries. Principalmente las empresas de EE.UU. transferencia de puestos de trabajo de desarrollo de software a la India u otros países del Asia meridional. In India there are many offshore development companies. En la India hay muchas empresas de desarrollo offshore. In India offshore software development have some advantages and also some disadvantages. En la India el desarrollo de software offshore tienen algunas ventajas y también algunos inconvenientes.
Outsourcing is a one of the remarkable medium to let the services and technology move overseas without any hurdles to stop it. La subcontratación es uno de los notables a medio y dejar que los servicios y la tecnología avanzar en el exterior sin ningún tipo de obstáculos para detenerla. It is the outsourcing that can give wings to the creation as we can very well see that by the use of latest technologies and methods India today is serving a large amount of companies placed at various places in the world. Se trata de la contratación externa que puede dar alas a la creación como podemos ver muy bien que por el uso de últimas tecnologías y métodos de India hoy está cumpliendo una gran cantidad de empresas colocadas en diversos lugares del mundo.
Outsourcing may be a way for a company to lay roots in a foreign country where they may be thinking of expanding. La subcontratación puede ser un camino para que una empresa de sentar raíces en un país extranjero donde pueden estar pensando en ampliar. Hence, a company may outsource its business to a company in India in order to understand the prevailing Indian market and to adjudge the Indian customer. Por lo tanto, una empresa puede subcontratar sus negocios a una empresa en la India con el fin de entender el mercado indio que prevalece y que falle la India cliente. This may be a ploy to sooner or later open a branch in India. Esto puede ser una estratagema para, tarde o temprano, abrir una sucursal en la India. Huge conglomerates that are perpetually expanding opt for outsourcing as a survey method rather than as a method for garnering more business. Enormes conglomerados que están perpetuamente la ampliación de optar por la subcontratación como método de encuesta y no como un método para obtener más negocio.
one advantage is that the portion of the business outsourced (which may be sales, telemarketing, research, etc.) no longer remains the concern of the outsourcing company. una de las ventajas es que la parte de las empresas subcontratadas (que puede ser de ventas, telemarketing, investigación, etc) ya no sigue siendo la preocupación de la empresa externa. The offshore company hires its own experts and professionals. La empresa offshore contrata a sus propios expertos y profesionales. This creates a constructive division of labor that becomes fruitful to both the outsourcing company and the offshore company. Esto crea una actitud constructiva división del trabajo que pasa a ser fructífero para ambas empresas la contratación externa y la empresa offshore.
Like every coin has two sides the outsouscing too has its own disadvantage - One of the most prominent is the exposure of sensitive data to foreign countries. Al igual que cada moneda tiene dos caras la outsouscing también tiene su propia desventaja - Uno de los más destacados es la exposición de datos sensibles para los países extranjeros. It may not just be the question of data – even secret organizational tactics and managerial strategies may be exposed that could prove to be detrimental to the parent company. Puede que no sea sólo la cuestión de los datos - incluso secretos de organización táctica y estrategias de gestión pueden estar expuestos que podría resultar perjudicial para la sociedad matriz. There may also be dangers relating to restrictions and dissimilar legislations in the Offshore country that sometimes require changes in business policies. También puede haber peligros relativa a las restricciones y legislaciones diferentes en el país "offshore" que a veces requieren cambios en las políticas de negocio. Outsourcing is also responsible for the distance it creates between the employer company and the employees. La subcontratación también se encarga de la distancia que crea entre el empleador y la empresa los empleados. This deters the employers from building good rapport with their employees. Esto disuade a los empresarios de la construcción de buenas relaciones con sus empleados.
But none of us can deny the fact that it is the Outsourcing that can let us meet the unfulfilled requirements and needs of an individual or company whether that very technology is being used at ones place or not. Pero ninguno de nosotros puede negar el hecho de que es la contratación externa que nos puede satisfacer las necesidades insatisfechas y las necesidades de una persona o empresa que sea muy tecnología se está utilizando en los lugares o no. India has proved as a number one destination for Outsourcing for more than 500 fortunate companies. India ha demostrado como un destino número uno para la contratación externa de más de 500 compañías de la fortuna.
The big names corporate places like United States, Europe and Japan are looking towards India in respect of the cost effectiveness and high quality Software solutions available here. Los grandes nombres corporativos lugares como Estados Unidos, Europa y Japón están mirando hacia la India respecto de la relación costo-eficacia y alta calidad de soluciones de software disponible aquí. Studies confirm that vendors rate India as their number one choice for Outsourcing. Los estudios confirman que los vendedores tasa India como su opción número uno para la contratación externa. It really feels proud to say that India is being looked at for providing state-of-the-art technology and timely deliveries. Realmente se siente orgulloso de decir que la India está siendo estudiado para proporcionar el estado de la tecnología más moderna y oportuna las entregas. India holds nearly twice as many technical graduates as the US, resulting in the ability to give the best quality with timely submission. India tiene casi el doble de técnicos titulados como los EE.UU., resultando en la capacidad de dar la mejor calidad con la presentación oportuna.
Innovation remains the Technology industry’s most crucial competitive factor, yet most technology companies still lack effective processes to manage innovation investments that drive there success. La innovación sigue siendo la de la industria de la tecnología más importante factor competitivo, pero la mayoría de las empresas de tecnología aún carecen de eficacia para gestionar los procesos de innovación que impulsan las inversiones existe el éxito. It is seen that 80% of respondents say technology innovation is more important than ever to their companies’ success. Se considera que el 80% de los encuestados dicen la innovación tecnológica es más importante que nunca para sus empresas de éxito. 60 percent say their companies have a process to assess the strategic, financial and operational risks associated with innovation investments; however, only 47 percent grade their ability to manage these investments as above average. El 60 por ciento dicen que sus empresas tienen un proceso para evaluar los estratégicos, financieros y riesgos operativos asociados a la innovación inversiones, sin embargo, sólo el 47 por ciento de grado su capacidad para gestionar estas inversiones como por encima de la media.
74 percent of respondents say their company’s CFO and finance organization are now more involved in the innovation investment process; however, only 57 percent say the finance organization adds significant value to the process, and only 53 percent say the role of the CFO is clearly defined. 74 por ciento de los encuestados dicen que su empresa CFO organización y las finanzas ahora están más involucrados en el proceso de innovación de inversión, sin embargo, sólo el 57 por ciento dice que la financiación de la organización añade un valor significativo al proceso, y sólo el 53 por ciento dice que el papel del CFO es claramente definidos. Just 31 percent say that their companies use leading analytical tools to make and track innovation investments. Sólo el 31 por ciento dicen que sus principales empresas utilizan herramientas analíticas para hacer un seguimiento de innovación y las inversiones. Half of survey respondents are spending more than 10 percent of their revenue on research and development (R&D) spending. La mitad de los encuestados están gastando más del 10 por ciento de sus ingresos en investigación y desarrollo (I + D) del gasto. Respondents indicate about 30 percent of their innovation investments are ineffective. Los encuestados indican cerca del 30 por ciento de sus inversiones en innovación son ineficaces.
It is hence expected that if the need of Outsourcing its benefits and innovation involved in it keeps on rising with the same pace outsourcing will soon be managed as an investment portfolio whereby cost is reduced, & risks are mitigated. Por consiguiente, se prevé que si la necesidad de Outsourcing de sus beneficios y la innovación que participan en él sigue subiendo con el mismo ritmo de externalización pronto se gestionará como una cartera de inversiones según el cual los costos se reducen, y los riesgos son mitigados. The efficiency & performance of an IT department will be measured by the benefits that accrue out Outsourcing in a timely manner La eficiencia y el rendimiento de un departamento de TI se medirá en función de los beneficios de Outsourcing en forma oportuna
Article Source: Artículo Fuente: http://EzineArticles.com/?expert=Ronit_Verma












