Tips on Offshore Software Project Management Советы по офшорного программного обеспечения управления проектами
Success of a project when developed by an offshore provider is largely dependent on the way the project is remotely managed from the client’s side. Успех проекта, когда разработанные офшорного провайдера во многом зависит от пути проекта дистанционно управляемых от клиента сторону. If you hope to make a project successful with very little input from your end as a customer, it is unlikely that the project will achieve success in the long term. Если у вас надеемся сделать проект успешным при незначительном участии Вашей целью в качестве заказчика, то маловероятно, что проект будет добиться успеха в долгосрочной перспективе. The basic reason is very simple: you know your business requirements best. Основная причина очень проста: Вы знаете свой бизнес-требований наилучшего. Software services companies working in another part of the world can only develop a solution based on the input provided by you. Программное обеспечение услугами компаний, работающих в другой части мира могут только разрабатывать решения на основе материалов, предоставленных Вами.
Fairly large projects have a dedicated project manager who interacts with the offshore team and acts as a virtual bridge between the business and the software developers. Достаточно крупные проекты, посвященная руководитель проекта которые взаимодействуют с оффшорной группы и выступает в качестве виртуального моста между деловыми кругами и разработчиками программного обеспечения. If your project does not have dedicated personnel for it, there is no need to despair. Если ваш проект не были выделены для нее персонал, не надо отчаиваться. You can follow some simple tips mentioned below and manage your project quite successfully. Вы можете следить несколько простых советов, указанных ниже, и управлять вашим проектом достаточно успешно.
Define the goal every week: The complete lifecycle of the software development process can be divided into smaller goals which can then be communicated to the team via email or by phone. Определите цель каждую неделю: полный жизненный цикл процесса разработки программного обеспечения можно разделить на более мелкие цели, которые могут затем быть доведена до команды по электронной почте или по телефону. It is a good idea to have a call with the entire team on Monday morning and run through the list of weekly goals that need to be achieved and then call again at the end of the week to evaluate if they have been achieved or not and what type of roadblocks were faced by them. Это хорошая идея иметь вызова со всей группой в понедельник утром, и проходят еженедельно перечень целей, которые должны быть достигнуты, а затем вновь в конце недели для оценки, если они были достигнуты или нет и какие вид на дорогах были, с которыми они сталкиваются.
Manage the time difference: Time difference is one of the factors in offshore software development projects which can become a pro or a con depending on how it is managed. Управлять разница во времени: Разница во времени является одним из факторов, в оффшорной разработке программного обеспечения проектов, которые могут стать или про кон зависимости от того, как он управляется. It is imperative that a “common” time zone is mutually agreed on by you and the offshore vendor. Крайне важно, что "общие" часовой пояс по взаимному согласию Вами и офшорных поставщиков. This time should be used for communication and ironing out issues faced by the development team. Это время следует использовать для общения и устранения проблем, стоящих перед разработчиками. Though it might take some time to get used to getting in to the office at 7 AM, it pays good dividends in the long run. Хотя это может занять некоторое время, чтобы получить в свой офис в 7 утра, он платит хорошие дивиденды в долгосрочной перспективе.
If there are issues, alert everyone in time: It is advisable that you keep a look out for early warning signals and warn the team up front rather than wait for things to correct themselves. Если есть вопросы, оповещение всех вовремя: Желательно, чтобы держать вас посмотреть на сигналы раннего предупреждения и предупредить команды вперед, а не ждать вещи исправить самостоятельно. Ninety percent of the time, the issue is not self-correcting but goes on to become a real pain to the entire team before additional effort is exerted to get it on track. Девяносто процентов времени, вопрос не является самостоятельной коррекции, но продолжается стать реальной боли всей команды перед дополнительные усилия для того, чтобы получить его в нужное русло.
If someone in the offshore team is doing well, comment on it: Encouragement and motivation are required even when you have hired a team with an offshore service provider. Если кто-то в оффшорных команда делает так, высказать по ней: стимулирование и мотивация требуется даже тогда, когда у вас есть, нанятых команды с офшорных услуг. Motivating team members with an encouraging email along with occasional gifts sent to them on regional festivals creates camaraderie as well as doing wonders for the project. Стимулирование членов команды с обнадеживающим по электронной почте вместе с отдельными подарки направил их на региональные фестивали создает товарищества, а также делает чудеса для проекта. At the end of the day remember that developers are human beings and they do need an occasional pat on the back. В конце дня помните о том, что разработчики являются люди, и они нуждаются время от времени однозначного по спине.
Although a number of onsite project managers feel that project management tools are advantageous to the flow of a project, the core driver in a successful project will always be good project and human resource management skills. Хотя число руководителей проектов на местах считают, что инструменты управления проектами являются выгодным для потока проекта, основной драйвер в Успешный проект всегда будет хороший проект и людских ресурсов, управленческие навыки.
Article Source: Статья Источник: http://EzineArticles.com/?expert=Rod_Morris












