沖合いのアウトソーシングへの反作用

-->

多くの沖合いの反対者は活発に他の地面の論理に質問するが時々offshoringを支持して作られるべき強制的な経済的な場合があること認める。 それは経費削減と公共の想像でaとしてまたはコストを削減するwrongly-theの欲求がほとんどの重要な運転者の外部委託の1つとして頻繁に引用されること右、そのアウトソーシング現象および沖合いのアウトソーシングを、特定つながる、そんなにそう助けない。

簡単な結末、Dachteraはそれ完了したり、であるアウトソーシングおよび沖合いの特に外部委託はある特定の費用をタイプ持っている。 「[顧客の好意の]損失、顧客の忠誠の損失、顧客の心分け前の損失、すべての市場占有率の損失は…これらである米国をいつ転置することを選ぶか直面するために会社が準備されなければならない結果。 労働者は彼らの仕事offshore.�を出荷し、か。

ポイントは必ずしも、Zitzelbergerおよび確立された経済の新市場の出現を促進する一方で自由で、抑制されていない貿易助けがインドの亜大陸のそれのような未開発の経済でプログラミングの仕事を作成すること他のアウトソーシングの支持者は(実際は、マイクロソフト、Intelおよび少なくともGoogle、であるすべて強気の沖合いのoutsourcers)ことこれらがのように親切な交換であるではない、言うが。

In many cases, he says, offshore outsourcing does deliver lower costs―although in still other cases organizations might be hard-pressed to outsource some activities. “Development using modern tools is inexpensive, but some more esoteric legacy technologies might not find a market. Outsourcing isn’t a magic wand, and there are real privacy issues that almost always add concerns.�? In the final analysis, he concludes, outsourcing isn’t something an organization should undertake lightly. “For non-trivial projects, it will never be as easy or as cheap as you hope.�?

Excerpts from Stephen Swoyer at Enterprise Systems



Leave a Reply